一点说明&破题¶
こんにちは、みんな! 久违了,这里依旧是歌研组推歌栏目~ 25春季学期如期到来,不知道各位适应学校生活了没有QWQ 本学期我们的推歌栏目依旧会保持更新,还请各位多多支持了,谢谢喵~ 在这个学期的更新里,我们会尽量找到一个可持续的推歌栏目组织方式,让我们的栏目在更远的未来持续运营下去。 倘若各位对分享动听的韵律或者发人深省的词曲感兴趣,我想我们的社团官号是一个很好的平台,欢迎和我们取得联系或者投稿~ 我们已经收到了几位同学的协助意愿和试作的稿件,接下来的更新中也会有新的面孔出现呢~ 回想起来,我们的社团也成立了一个学期了,各位社员和术力口爱好者又在这里收获了什么呢? 不论如何,人群熙熙攘攘,循着希冀与乐章,我们始终回转向前。 接下来的几首推荐的乐曲,既送给笔者自己,也送给一块屏幕之隔的大家——
写稿日期:2025.3.5. 发布日期:2025.3.7.
1st.「8月31日」¶
P主:DECO*27
「8月31日」——在这样特别的日子里,收下来自世界的祝福吧 夹带私货,非常抱歉(逃 各位的生日都是怎样度过的呢? 不论隆重或简洁,在这样一个无比特别的日子里,倘若能够收到他人的祝福,我想都是值得欢欣的。 纵使我们匆忙着焦虑着熙熙攘攘地随波逐流的前行,我想我们依旧拥有接受与感受祝福的权利。 这一句「 生日快乐」,不仅送给今日的笔者,也送给不知何时度过这一天的各位~ じゃ、お誕生日おめでとう! …… ……
ねえ君は いくつになったの, 呐 你现在多少岁了呢, 今日までを どれほど生きたの, 到今天为止过得怎样呢, 何度笑い、何度泣いたのでしょう, 无数次欢笑过 无数次哭泣过了吧, お疲れ様 少しひと休み, 辛苦你了 稍微休息一下, 僕が知っている君も 僕が知らない君も, 我认识的你 和我不认识的你, 等しく迎える素敵な日です, 都同等地迎来了这美妙的一天, …… …… おめでとう でとう でとう, 恭喜, 君が生まれた今日が大好き, 最喜欢 你诞生的这一天了, おめでとう でとう 出会えたこと, 恭喜 感谢让你我相遇的, 君が生きてる世界に ありがとう, 有你在的这个世界 谢谢, おめでとう でとう でとう, 恭喜, 君が生まれた今日が大好き, 最喜欢 你诞生的这一天了, おめでとう でとう 出会えたこと, 恭喜 感谢让你我相遇的, 君が生きてる世界に ありがとう, 有你在的这个世界 谢谢, 君が生きてる世界に ありがとう, 有你在的这个世界 谢谢, 君が生きてる世界に ありがとう, 有你在的这个世界 谢谢。
发行日期:2014.8.31 网易云指路 YouTube指路
本文作者:星笺_Aster. 修订、发布:USTC学生虚拟歌手创作文化与歌声合成研究小组. 感谢各位读者和术力口爱好者们的支持!
写稿日期:2025.3.6. 发布日期:2025.3.16.
2nd.「Summering」¶
P主:じん 「Summering」——盛夏终将止息,但挚爱与回忆永不毁灭。 去年十月份,じん一首Summering,把我们重新带回那个属于阳炎的夏日。 昔日一去不返,背负着过往的影,我们回转向前。 在执笔与绝笔的踌躇中,失去一切的觉悟凝铸。 以下,依旧是私货,或者说,也是我选择本曲的动机之一—— (副标题化用口袋妖怪改版漆黑的魅影作者E大发布贴的段落。) (作为负责了主要开发并见证漆黑的魅影从无人问津到称赞不已的改版作者,我想E大在因为工作放弃魅影的进一步开发时,心情一样是复杂的。) (直到今天,漆黑的魅影依旧是国内口袋妖怪改版的巅峰之一,在剧情和美工方面更是让其他改版难以望其项背。我想,这对E大来说,既是欣慰、也是内疚。) (当库鲁玛站在Creatio的顶端向主角迎战时,E大又是以什么样的情绪完成这段剧情的呢?) (那抹调和的魂,依旧闪烁在山巅的辉光中吗?) (不论我们前往何方,希望我们依旧谨记——) (「 魅影终将消散,但信念与爱永不毁灭」) …… ……
バイバイ、My D××r, 再见 My D××r, 如何か、汚れないでいて, 愿你始终一尘不染, 真っ青な風景に, 始终在那片灰白景色中, 繊細な儘でいて, 始终纤弱如初, 過ぎ去る夏が, 而那场早已远去的夏日, 息を止めた頃に, 在呼吸停止之时, 今更、後悔に 耽たのです, 如今 早已追悔莫及, 降る、夕立に, 阵雨之中, 晴れ上がりが覗く, 窥见晴空一隅, 厭に澄んだ 風合いと匂いのまま, 澄澈的令人生厌 如同亚麻清香, 潸然、頬を打った群青に, 群青滴落脸颊 有如泪水, 気が付けど, 哪怕早已有所察觉, 悲しい哉、忽然と, 或有悲意涌现心中, 去ってしまうのです, 毕竟转瞬之间 便已消逝不见, …… …… バイバイ、My D××r, 再见 My D××r, 如何か、忘れないでいて, 请你不要将我遗忘, 真っ青な風景に, 请将伤痕, 傷を遺していて, 永远留下那片灰白之中, 過ぎ去る夏を, 那已远去的夏日, 何度も書き捨てて, 我一次次为其执笔 又绝笔, 失う決心が 付いたのです, 终于得到了 失去一切的觉悟, 入道雲は 屹と, 那朵朵积雨云, 僕の描いた 落書きでした, 定不过是随手画在纸上的涂鸦, 歪んだ空も 屹と, 那片扭曲的天空, 一人分の 幻でした, 也定是只属于我一人的 蜃景, 触れれば、痛む程, 稍稍触碰 便会痛苦万分般, 目を背けたくなる程, 早已无法直视般, 全部 本物に, 一切 在我眼里, 見えたのです, 都不再有半分虚假。
发行日期:2024.10.3. 网易云指路 YouTube指路
本文作者:星笺_Aster. 修订、发布:USTC学生虚拟歌手创作文化与歌声合成研究小组. 感谢各位读者和术力口爱好者们的支持!
写稿日期:2025.3.6. 发布日期:2025.3.21.
3rd.「METEOR/流星」¶
P主:DIVELA 「METEOR」——星光璀璨,用歌曲链接流星与心愿吧 熙熙攘攘地混迹在人流中的我们,或许也会在某刻拥有站在舞台中央的机会。 倘那样的机会来临,试着在高亢的旋律与鼓点之间,施加魔法吧—— 笔者认为这首曲子很适合在演唱会演绎,是一首适合激发观众情绪的开场曲呢。 闪闪发光的词语,今天也寻找到了吗? …… ……
きらりと輝く言葉 僕は探し続けた, 我持续寻找着 闪闪发光的词语, 色褪せる時間にさえ 気づかないでいた, 就连褪色的时间 也没有发现到, 流れゆく星のように この夜空を翔べたなら, 若声音像是流动的星星 在这片夜空中翱翔的话, 君に伝えたい声も 輝けるのかな, 那么想传达给你的声音 是不是能够闪耀呢, 掴んだヒカリ 解き放つオト, 紧握手中的光芒 解放心灵的歌声, 魔法をかけてよMETEOR, 施加魔法吧 METEOR, …… …… 願いを託す時間を止めてよ, 请寄托愿望的时间停下来, 鳴り止まない鼓動ハイスピード, 不断敲响着的高速鼓动, 無限に続くような銀河さえ 魔法に溶けてく, 就连浩瀚无垠的银河 都因魔法而渐渐溶解, ココロの中に星を降らせるよ, 在你的心中落下的星星, しっかりと受け止めて欲しいんだ, 希望你可以紧紧抓住他们, 君に伝えたいこの歌を今 全力で歌っているから, 我就在此刻想把这首歌传达给你 我会全力地放声歌唱, この空を あの星を, 超越这片天空中的那颗星星, 奇跡さえ超えて君の元へ, 越过奇迹穿梭到你的身旁, 翔べるよ 何処までも, 无论到达那里都展翅翱翔, 今ならきっと大丈夫, 若是现在肯定是没问题的, この歌は この声は, 这首歌曲和这份歌声, いつも君の隣にある, 一直都在你的身边, 届けたい 終わりのない空を, 想要传达 在这无尽的天空, 翔ける星のメロディ, 飞翔的星之旋律, 巡り会う この場所で, 在相逢的这个地点, 君と二人の夜空を見る, 和你一起仰望属于我们的夜空, 駆け出して それだけで, 只有开始向前奔跑, きっと夢は叶うから, 梦想就一定可以实现, この歌を この声を, 这首歌曲和这份歌声, ずっと忘れないでいてね, 请永远不要忘记, 届けたい 遥か遠いミライ, 想要传达 知道遥远的未来, 翔ける, 飞翔吧, 翔ける, 飞翔吧, 全速力のメロディ, 充满激情速度的旋律。
发行日期:2018.6.9. 网易云指路 YouTube指路
本文作者:星笺_Aster. 修订、发布:USTC学生虚拟歌手创作文化与歌声合成研究小组. 感谢各位读者和术力口爱好者们的支持!
写稿日期:2025.3.6. 发布日期:2025.3.28.
4th.「T.A.O.」¶
P主:じん 「T.A.O.」——生命的韵律,随着心脏的脉动回响着奇迹的韵律呢 笔者碎碎念:在YouTube听此曲翻评论区偶遇桜舞Phymusics,相当幸运(笑) じん给天依写曲子,我在做什么梦? 管弦的编曲很容易制造宏大感,与这首歌「 生命」的主题十分契合。 祂确如此温暖而无形着萦绕在我们的周遭呢。 在群青之海中漂浮的生灵,心中流淌着谁的血液呢? 用开始的旋律结束这个主题的推歌,就让我们循着生命的旋律回转向前吧—— …… ……
心臓は 動いた, 心脏 跳动了, 灯火を 紡ぐように, 如同纺出 灯火一般, 怖がりな心を 焚きつけていく, 像是煽动着 胆小的心灵, 行く場所も 告げぬまま, 连所去之处 都不予告知, 君の 泣き声が, 你的 哭声, この星を 包んだなら, 若包裹住了 这颗星球, 物語の1ページが 始まる, 故事第一页就将开始, 夜明けを 願うように, 如同祈愿 黎明一般, 痛がりな 生き物に産まれた, 如晓谕从 怕疼的 生物中 诞生的, その意味を 諭すように, 那意义一般, …… …… 感情は 溢れた, 感情 满溢而出, 赤い血を 焦がすように, 如让鲜血 焦急般, 痛みを 生き方を 覚えていく, 痛苦、生存方法,都一个个记住, 行く場所も 知らぬまま, 毫不知晓 所去之处, やがて 咲き散れど, 即使终将 绽放凋谢, その先で 芽吹くように, 为能在将来 发出新芽, 物語の1ページが始まる, 故事第一页就将开始, その意味を 満たすように, 如填满 那意义般, 輝いて 滲む青, 闪耀 渗开的蓝色, 澄み切った 色のまま, 保持着 澄澈的颜色, 命を 繰り返して行く, 不断循环着 生命, 最初に 目を見開いた, 最初 睁开了双眼, 名前は 見つからなかった, 却未能找到名字, 群青の海を 漂って, 漂浮在 群青之海, いつの間にか 辿り着いたんだ, 不知何时 已经到达, 両手で 太陽を押し上げて, 用双手 举起太阳, 両足で 歩き出した時, 用双脚 踏出步伐时, 燃えている炎に 気が付いた, 注意到了 燃烧的火焰, 続く 道の上で, 在延续的 道路上, きっと 泣き声は, 哭声 一定, この星を 包んだまま, 会包裹着 这颗星球, 心の ずっと奥で響いている, 在心底 最深处响彻着, 終わりの 続きから, 从终结的 延续开始, 心臓が 動いて, 若心脏跳动, 赤い血を 流したなら, 流着 鲜红的血, 痛がりな 生き物が産まれる, 如寄寓从 怕疼的 生物中, その意味を 宿すように, 诞生的 那意义一般, 物語の1ページが始まる, 故事第一页就将开始, この手を掴むように, 如抓住这双手般, 出会った 名前は, 遇见的 名字是。
歌姬:洛天依 发行日期:2019.10.18 网易云指路 YouTube指路
本文作者:星笺_Aster. 修订、发布:USTC学生虚拟歌手创作文化与歌声合成研究小组. 感谢各位读者和术力口爱好者们的支持!